Aveți nevoie de ajutor?
Rugăm să indicați datele Dumneavoastră de contact și descrieți solicitarea de informații. Completarea câmpurilor marcate cu asterisc (*) este obligatorie.
Rugăm să indicați datele Dumneavoastră de contact și descrieți solicitarea de informații. Completarea câmpurilor marcate cu asterisc (*) este obligatorie.
Declarație privind protecția datelor Takko Friends
1 Introducere
S.C Takko Fashion International SRL (denumită în continuare: „Noi” sau „Takko”) oferă clienților săi (denumiți în continuare: „Dumneavoastră“) un program de fidelitate denumit Takko Friends, prin care se pot acumula puncte bonus. În același timp, suntem responsabili în sensul articolului 4 alineatul (7) din Regulamentul general privind protecția datelor (RGPD) al UE pentru prelucrarea datelor dvs. cu caracter personal la solicitarea și utilizarea cardului de client. Responsabilul este persoana care, singură sau împreună cu alții, decide cu privire la scopurile și mijloacele de prelucrare în conformitate cu articolul 4 alineatul (7) din RGPD.
Pentru întrebări legate de această declarație de confidențialitate, persoana noastră de contact pentru protecția datelor vă stă la dispoziție.
|
Responsabil |
Responsabilul cu protecția datelor |
|
S.C Takko Fashion International SRL |
RA Dr. Sebastian Meyer, LL.M. c/o BRANDI Rechtsanwälte Adenauerplatz 1 33602 Bielefeld, Germania sau prin e-mail: privacy@takko.de (contact coordonator protecție date) |
Responsabilul nostru pentru protecția datelor, avocatul Dr. Sebastian Meyer, poate fi contactat direct la adresa sebastian.meyer@brandi.net (contact direct cu responsabilul cu protecția datelor).
Noi prelucrăm datele dvs. cu caracter personal în conformitate cu conținutul prezentei declarații de confidențialitate și cu Regulamentul general privind protecția datelor (RGPD) al UE. Prin prezenta declarație de confidențialitate, dorim să vă informăm cu privire la datele cu caracter personal pe care le colectăm despre dvs. în cadrul Takko Friends și la modul în care aceste date sunt prelucrate. Temeiul juridic pentru prelucrarea datelor dvs. este Art. 6 alin. 1 lit. b din RGPD , cu excepția cazului în care se specifică altfel în mod expres în continuare.
2 Drepturile dumneavoastră
Aveți următoarele drepturi față de Takko în ceea ce privește datele cu caracter personal care vă privesc:
De asemenea, aveți dreptul să depuneți o plângere la o autoritate de supraveghere a protecției datelor cu privire la prelucrarea datelor dvs. cu caracter personal de către Takko. Puteți contacta autoritatea române de protecție a datelor la următorul link: https://www.dataprotection.ro/.
3 Obiecție sau revocare împotriva prelucrării datelor dvs.
Vă puteți revoca în orice moment consimțământul pentru prelucrarea datelor dvs. cu efect pentru viitor. O astfel de revocare afectează legalitatea prelucrării datelor dvs.cu caracter personal după ce ne-ați comunicat-o. În măsura în care prelucrarea datelor dvs. cu caracter personal se bazează pe evaluarea intereselor în conformitate cu Art. 6 alin. 1 S. 1 lit. f din RGPD, puteți obiecta împotriva prelucrării. Acesta este cazul în special atunci când prelucrarea nu este necesară pentru îndeplinirea unui contract cu dumneavoastră. În cazul exercitării unui astfel de drept de obiecție, vă rugăm să ne comunicați motivele pentru care nu ar trebui să prelucrăm datele dvs. cu caracter personal în modul în care le-am prelucrat. În cazul unei obiecții motivate din partea dumneavoastră, vom verifica situația și vom opri sau adapta prelucrarea datelor sau vă vom prezenta motivele noastre imperioase și legitime pentru continuarea prelucrării. Desigur, vă puteți opune în orice moment prelucrării datelor dvs. cu caracter personal în scopuri publicitare și de analiză a datelor. Ne puteți informa cu privire la opoziția dvs. față de publicitate utilizând datele de contact indicate în prezenta declarație de confidențialitate.
4 Conceptul Takko Friends
Dacă participați la programul Takko Friends, vă prelucrăm datele cu caracter personal în scopul administrării acestui program. Vi se va crea un cont de client, care vă va permite să acumulați puncte bonus. Veți primi de la noi un card de client digital, care poate fi utilizat pentru achiziții în magazinele noastre. Acest card de client ne permite să atribuim achizițiile dvs. contului dvs. de client și să vă acordăm punctele bonus corespunzătoare. Scopul acestei prelucrări de date este de a vă permite să vă bucurați de beneficiile programului Takko Friends, cum ar fi acumularea și valorificarea punctelor bonus. Mai multe detalii despre valorificarea și expirarea punctelor bonus pot fi găsite în termenii și condițiile Takko Friends.
5 Date cu caracter personal
Pentru a participa la Takko Friends, este necesar să fiți de acord cu divulgarea identității dvs. și cu asocierea achizițiilor dvs. cu persoana dvs. Nu puteți utiliza Takko Friends fără a furniza date cu caracter personal. Datele cu caracter personal sunt toate datele care se referă la o persoană identificată sau identificabilă. Acestea includ în special numele și data nașterii, precum și datele dvs. de contact, de exemplu adresa poștală sau adresa de e-mail. Datele cu caracter personal pot include și informații despre comportamentul dvs. de cumpărare în magazinele. Informațiile care nu pot fi asociate cu identitatea dvs. (de exemplu, date pur statistice fără referire la persoana dvs.) nu sunt considerate informații cu caracter personal. Dacă doriți să cumpărați produse din magazinele noastre fără a vă dezvălui identitatea, puteți face acest lucru neprezentând cardul de client la cumpărare. Astfel, dumneavoastră decideți în mod liber ce achiziții vor fi asociate contului dumneavoastră de client.
6 Înregistrarea la Takko Friends
Vă puteți înregistra în aplicația Takko Friends pentru a participa la Takko Friends. Datele cu caracter personal sunt transmise către noi în mod criptat prin internet. Pentru transferul datelor utilizăm criptarea SSL (Secure Socket Layer). În cadrul înregistrării, vi se vor solicita numeroase date cu caracter personal. Unele date sunt obligatorii pentru participarea la Takko Friends, iar alte date sunt facultative. La solicitarea datelor, se va specifica dacă acestea sunt obligatorii sau facultative. Informațiile furnizate în mod voluntar servesc la furnizarea de informații mai bine adaptate la profilul dvs.
Pentru înregistrarea la Takko Friends colectăm de la dvs. următoarele date:
*date obligatorii
Când vă înregistrați pentru Takko Friends, verificăm dacă sunteți deja înregistrat cu aceeași adresă de e-mail pentru programul nostru VIP anterior. În acest caz, contul dvs. VIP va fi dezactivat și contul dvs. Takko Friends va fi activat în schimb. Nu are loc un transfer automat al datelor dvs. de la contul VIP la contul Takko Friends.
7 Stocarea și prelucrarea datelor cu caracter personal
Datele dvs. cu caracter personal sunt stocate de Takko pe servere special protejate în Germania și în UE. Acestea sunt protejate prin măsuri tehnice și organizatorice împotriva pierderii, distrugerii, accesului, modificării sau difuzării datelor dvs. de către persoane neautorizate. Accesul la datele dumneavoastră este permis doar unui număr restrâns de persoane autorizate. Aceștia sunt responsabili de asistența tehnică, comercială sau editorială a serverelor. În ciuda controalelor periodice, nu este posibilă o protecție completă împotriva tuturor pericolelor. Datele dvs. personale vor fi stocate atât timp cât contul dvs. Takko Friends există, cu excepția cazului în care suntem obligați prin lege să le stocăm pentru o perioadă mai lungă.
8 Transmiterea datelor cu caracter personal
Utilizăm datele dvs. cu caracter personal numai în cadrul companiei noastre și la Takko Holding GmbH, precum și la Takko Logistik GmbH & Co.KG. Takko Fashion GmbH gestionează toate datele Takko Friends. Toate datele cu caracter personal furnizate la înregistrare și la utilizarea ulterioară a cardului digital de client sunt transmise către Takko Fashion GmbH. În cadrul Takko Friends, am angajat furnizori externi de servicii, de exemplu pentru colectarea datelor sau gestionarea bazei de date a clienților. Prin acorduri contractuale corespunzătoare, ne asigurăm că și aceștia respectă dispozițiile legale privind protecția datelor în conformitate cu RGPD. În plus, nu transmitem datele către terți fără consimțământul dvs. expres, în conformitate cu art. 6 alin. 1 lit. a din RGPD, în special în scopuri publicitare. Datele dvs. personale vor fi transmise numai dacă ați consimțit la transmiterea datelor sau în măsura în care suntem autorizați sau obligați să facem acest lucru în conformitate cu dispozițiile legale și/sau ordinele autorităților sau ale instanțelor judecătorești. Acest lucru poate include, în special, furnizarea de informații în scopul urmăririi penale sau al prevenirii pericolelor. În acest context, însă, nu se poate exclude posibilitatea ca datele să fie transmise către furnizori de servicii din SUA și ca autoritățile de securitate din SUA să aibă acces la date.
Takko Fashion GmbH, Alfred-Krupp-Straße 21, 48291 Telgte, Germania, va utiliza aceste date cu caracter personal în calitate de operator independent, în scopul analizării comportamentului de cumpărare și optimizării propriilor procese de afaceri și a ofertelor pentru clienți. Informații suplimentare despre prelucrarea datelor de către Takko Fashion GmbH, precum și datele de contact pentru întrebări legate de prelucrarea datelor, pot fi găsite la adresa: https://www.takko.com/de-de/customerserviceroot/information/data-privacy.html. În plus, nu vom transmite datele dumneavoastră unor terțe părți fără consimțământul dumneavoastră expres, în special nu în scopuri publicitare. Datele dumneavoastră cu caracter personal vor fi transmise numai dacă v-ați dat consimțământul pentru transmiterea datelor sau dacă suntem autorizați ori obligați să facem acest lucru prin lege și/sau prin ordine oficiale sau judecătorești. Aceasta poate implica, în special, furnizarea de informații în scopul urmăririi penale sau pentru a evita un pericol.
9 Utilizarea cardului de client
Dacă prezentați cardul digital de client atunci când faceți cumpărături într-unul dintre magazinele noastre din România, adică în magazinele noastre offline obișnuite, întreaga achiziție va fi asociată contului dvs. de client. Această alocare se face automat prin sistemul de casă. Puteți urmări alocarea achizițiilor chiar dvs. în aplicația Takko Friends. Angajații noștri din magazine vă pot vedea cardul digital de client și asocierea acestuia cu contul dvs. de client; însă angajații nu au acces la contul de client în sine.
Dacă ați uitat cardul de client în timp ce vă aflați într-unul dintre magazinele noastre, vă oferim opțiunea ca personalul nostru să vă activeze manual cardul sau voucherele de fidelitate. În acest scop, puteți furniza adresa de e-mail sau numărul de telefon personalului nostru din locație. Aceste date vor fi utilizate exclusiv pentru a identifica cardul sau voucherele dvs. de fidelitate în sistemul nostru și pentru a acorda beneficiile corespunzătoare; personalul nostru nu are acces la contul dvs. de client. Datele dvs. de contact vor fi tratate confidențial și nu vor fi utilizate în niciun alt scop sau transmise terților. Toți angajații sunt obligați să respecte confidențialitatea și au fost instruiți cu privire la chestiuni legate de protecția datelor.
10 Evaluarea datelor
Folosim datele de la Takko Friends în principal pentru implementarea programului Takko Friends și pentru înregistrarea și gestionarea punctelor bonus. De asemenea, evaluăm datele pentru a analiza comportamentul de cumpărare, cu scopul de a obține informații despre ce produse sau oferte sunt deosebit de populare, cât de des sunt achiziționate anumite articole și ce tendințe apar în obiceiurile de cumpărături ale clienților noștri. Aceste informații ne ajută să optimizăm procesele noastre de afaceri, de exemplu, prin planificarea gamei de produse specifice, o depozitare mai eficientă sau adaptarea strategiilor noastre de marketing. De asemenea, folosim aceste informații pentru a ne îmbunătăți ofertele prin dezvoltarea de produse și servicii relevante, mai bine adaptate nevoilor clienților noștri.
Folosim informațiile obținute în acest mod pentru a vă trimite oferte personalizate, bazate pe interesele dumneavoastră personale, și pentru a optimiza aceste oferte pentru dumneavoastră prin crearea de profiluri. Acolo unde este posibil și rezonabil, vom utiliza date de la Takko Friends fără referințe personale, prin combinarea (agregarea) datelor de la mai mulți clienți sau utilizând exclusiv valori statistice.
Utilizarea datelor dumneavoastră conform descrierii de mai sus se bazează pe consimțământul pe care l-ați dat în cadrul termenilor și condițiilor de participare Takko Friends.
11 Utilizarea Takko Friends în aplicație
În aplicație există o secțiune Takko Friends. Puteți utiliza acest serviciu dacă v-ați conectat cu numele de utilizator și parola. În secțiunea Takko Friends aveți, printre altele, posibilitatea de a vă gestiona datele personale și de a verifica datele stocate despre dvs. La fiecare accesare a aplicației noastre, colectăm următoarele informații despre dispozitivul utilizat, indiferent de înregistrare: adresa IP, numele dispozitivului și setările utilizate (în special sistemul de operare, rezoluția, setările de limbă și țară). În plus, înregistrăm starea (versiunea aplicației) și datele accesate sau transmise în cadrul utilizării. Utilizăm aceste date pentru a furniza aplicația și conținutul disponibil prin intermediul acesteia, precum și pentru a remedia erorile și a optimiza produsul. În aceste scopuri se află și interesul nostru legitim în prelucrarea datelor în conformitate cu At. 6 Ain. 1 lit. f dim RGPD, în măsura în care prelucrarea datelor nu servește deja îndeplinirii contractului în sensul Art. 6 Alin. 1 lit. b RGPD. În legătură cu funcționarea aplicației noastre, utilizăm Google Firebase. Google Firebase este un serviciu oferit de Google Ireland Limited, Gordon House, 4 Barrow St, Dublin, D04 E5W5, Irlanda („Google”). Acest serviciu include diverse funcții care ne permit să analizăm comportamentul în aplicație. În acest fel, putem analiza, de exemplu, accesările ecranului, acționarea butoanelor și/sau eficacitatea măsurilor publicitare. De asemenea, putem identifica funcțiile din aplicația noastră care sunt utilizate frecvent sau rar. În acest scop, Google Firebase stochează, printre altele, numărul și durata sesiunilor, sistemele de operare, modelele de dispozitive, informații despre regiune și o serie de alte date. O prezentare detaliată a datelor colectate de Google Firebase poate fi găsită la: https://support.google.com/firebase/answer/6318039?hl=en&sjid=17669936197867082233-EU. În legătură cu utilizarea serviciului, nu este exclusă transferarea datelor cu caracter personal către SUA. Pentru protecția datelor cu caracter personal, am încheiat cu Google un acord privind prelucrarea datelor, ținând cont de clauzele contractuale standard. Utilizarea Google Firebase are scopul de a optimiza aplicația noastră. Aceasta reprezintă un interes legitim în sensul Art. 6 Alin. 1 lit. f din RGPD. Pentru mai multe informații despre Google Firebase, accesați https://firebase.google.com/ și https://firebase.google.com/support/privacy. În cazul în care există un consimțământ corespunzător, vom transmite mesaje push pentru a vă informa în special despre produse și promoții potențial interesante din magazinele noastre. Consimțământul acordat în acest sens poate fi revocat în orice moment, în special prin modificarea corespunzătoare a setărilor de utilizare pe dispozitivul final. Temeiul juridic pentru prelucrarea datelor pentru mesaje push este consimțământul acordat în conformitate cu Art. 6 Alin. 1 lit. a) din RGPD. Pentru trimiterea mesajelor push utilizăm serviciul Google „Firebase Cloud Messaging”. Prin intermediul acestui serviciu se creează un așa-numit „Firebase Cloud Messaging Registration-Token”, care identifică în mod unic instalarea aplicației pe dispozitiv și servește la recunoașterea destinatarului mesajului. Pentru mai multe informații despre Google Firebase Cloud Messaging, accesați https://firebase.google.com/products/cloud-messaging/ și politica de confidențialitate Google la https://policies.google.com/privacy?hl=ro&gl=de. Setările referitoare la subiectele pentru care se transmit mesaje sunt stocate împreună cu tokenul anonimizat până la revocare.
12 Prevenirea fraudelor
Ne rezervăm dreptul de a monitoriza activitățile contului dumneavoastră (de ex. numărul tentativelor de autentificare, schimbările de parolă și modificările datelor de bază), precum și tranzacțiile (de ex. comenzile) și conținutul acestora, pentru a preveni acțiunile abuzive sau frauduloase și pentru a identifica din timp tiparele de fraudă.
În cazul în care primim indicii întemeiate că o activitate de cont sau o tranzacție a fost efectuată cu intenție frauduloasă, ne rezervăm dreptul de a iniția măsuri corespunzătoare. Printre acestea se pot număra, printre altele, limitarea opțiunilor de plată, excluderea de la încheierea contractelor sau marcarea contului de client Takko Friends în cauză pentru verificări interne suplimentare. Aceste măsuri nu afectează utilizarea contului de client Takko Friends de către utilizatorul autorizat. În cadrul acestor verificări, prelucrăm numele dumneavoastră, adresa dumneavoastră de e-mail, adresa dumneavoastră, datele de comandă și facturare, activitățile de cont, precum și motivele care au condus la presupunerea noastră. Temeiul juridic al acestei prelucrări de date este interesul nostru legitim, în conformitate cu art. 6 alin. 1 teza 1 lit. f) GDPR, de a detecta tentativele de fraudă, de a preveni prejudiciile patrimoniale și de a alinia corespunzător organizarea noastră internă.
13 Comunicare
La începutul participării la Takko Friends, veți primi o primă scrisoare sau un e-mail de bun venit din partea noastră, care conține numeroase informații importante pentru dumneavoastră. Vă vom contacta în continuare, dacă va fi necesar. Aceste scrisori de notificare ocazionale (de exemplu, invitații la sondaje pentru clienți, noutăți, promoții) fac parte integrantă din participarea la Takko Friends. În plus, vă vom contacta ocazional prin poștă, de exemplu pentru lansarea campaniilor cu cupoane, de ziua dvs. de naștere sau de aniversarea dvs. ca membru Takko Friends. Temeiul juridic pentru aceasta este consimțământul dumneavoastră în conformitate cu Art. 6 Alin. 1 S. 1 lit. a din RGPD. Dacă nu mai doriți să primiți publicitate prin poștă, vă puteți opune oricând. Vă rugăm să ne contactați prin intermediul datelor de contact indicate.
14 Newsletter prin e-mail
Pentru Takko Friends există un newsletter prin e-mail, pe care îl puteți abona. Abonarea poate fi efectuată în cadrul înregistrării la Takko Friends sau în orice moment ulterior. Puteți abona newsletterul în orice moment în secțiunea Takko Friends din aplicație sau pe site-ul nostru web. Pentru înscrierea la newsletterul nostru utilizăm procedura așa-numită „double opt-in”. Aceasta înseamnă că, după înregistrare, vă vom trimite un e-mail la adresa de e-mail indicată, în care vă vom solicita confirmarea că doriți să primiți newsletterul. În plus, salvăm data și ora înregistrării și confirmării. Scopul acestei proceduri este de a verifica înregistrarea dvs. și, dacă este cazul, de a clarifica eventualele utilizări abuzive ale datelor dvs. cu caracter personal. Prin confirmarea dvs., sunteți de acord să primiți periodic newslettere cu informații despre produse, promoții și e-mailuri cu notificări legate de evenimente (de exemplu, invitații la sondaje pentru clienți, noutăți, promoții). La înscrierea la newsletter, sunteți de acord ca noi să evaluăm datele dvs. privind comportamentul de cumpărare și utilizare (cum ar fi valorificarea cupoanelor, achizițiile efectuate, contactele cu mijloace publicitare). Pentru evaluarea comportamentului utilizatorilor, e-mailurile trimise conțin așa-numite web beacons sau pixeli de urmărire, care reprezintă fișiere imagine de un pixel stocate pe site-ul nostru web. Pentru a permite analize și evaluări, se conectează între ele diverse surse de date. Acestea includ date de utilizare log a site-ului web, cum ar fi adresa IP, data și ora vizitei paginii și browser-ul utilizat. În plus, se utilizează așa-numitele web beacon-uri – mici elemente grafice invizibile sau fragmente de cod de pe site-ul web sau din e-mailuri care înregistrează comportamentul utilizatorului (de exemplu, dacă un e-mail a fost deschis). Aceste date tehnice sunt conectate la adresa dvs. de e-mail și la un identificator unic (ID), ceea ce face posibilă urmărirea acțiunilor efectuate de către fiecare persoană. Acest lucru ne permite să recunoaștem, de exemplu, modul în care utilizatorii individuali utilizează site-ul web, ce pagini sunt vizitate și cum se răspunde la anumite acțiuni, cum ar fi e-mailurile. Cu ajutorul datelor astfel obținute, creăm un profil personalizat al utilizatorului, pentru a vă putea adapta newsletterul la interesele dvs. individuale. În acest sens, înregistrăm momentul în care citiți newsletterul nostru, linkurile pe care le accesați în acesta și deducem interesele dvs. personale. Temeiul juridic pentru trimiterea buletinului informativ și profilarea asociată acestuia este consimțământul dumneavoastră în conformitate cu Art. 6 Alin. 1 S. 1 lit. a din RGPD. Vă puteți retrage în orice moment consimțământul pentru trimiterea newsletterului, cu efect pentru viitor, și vă puteți dezabona de la newsletter. Puteți revoca consimțământul făcând clic pe linkul furnizat în fiecare e-mail al newsletterului sau trimițând un mesaj la datele de contact indicate în prezenta declarație de confidențialitate.
15 Notificări push
Cu acordul dvs., vă trimitem notificări push cu noutăți și promoții pe smartphone-ul dvs. Solicitarea permisiunii se face printr-o fereastră pop-up. Prin confirmarea dvs., sunteți de acord să primiți periodic notificări push cu informații despre produse, promoții și notificări legate de evenimente (de exemplu, invitații la sondaje pentru clienți, noutăți, promoții). Temeiul juridic pentru aceasta este consimțământul dumneavoastră în conformitate cu Art. 6 Alin. 1 S. 1 lit. a din RGPD. Dacă nu mai doriți să primiți notificări push de la noi, le puteți dezactiva oricând în setările dispozitivului dvs. smartphone.
În măsura în care ne acordați acces la locația dvs., vom utiliza notificările push, dacă este cazul, pentru a vă oferi cupoane de reducere personalizate atunci când vă aflați în apropierea unuia dintre magazinele noastre. Solicitarea permisiunii se face printr-o fereastră pop-up. Prin activarea acestei funcții, vă putem trimite oferte și informații relevante pentru locația dvs. actuală. Temeiul juridic pentru aceasta este consimțământul dumneavoastră în conformitate cu Art. 6 Alin. 1 S. 1 lit. a din RGPD. Vă puteți retrage consimțământul în orice moment, cu efect pentru viitor, revocându-ne permisiunea de acces la locația dvs. din setările dispozitivului dvs. smartphone.
16 Sondaje pentru clienți
O parte integrantă a participării la Takko Friends sau a înscrierii la newsletter sunt invitațiile de a participa la sondaje anonime și neanonime pentru clienți. În acest scop, vom utiliza adresa dvs. de e-mail. Participarea dvs. la sondajele pentru clienți este voluntară. Dacă nu se specifică altfel în sondajul respectiv, răspunsurile și rezultatele vor fi utilizate în mod anonim în scopul dezvoltării în continuare a produselor și ofertelor Takko. Temeiul juridic este interesul nostru legitim în conformitate cu art. 6 alin. 1 lit. a RGPD. În cazul în care intenționăm să corelăm rezultatele sondajelor efectuate în rândul clienților cu profilul dvs. de client, vă vom solicita acordul în prealabil. Temeiul juridic este atunci art. 6 alin. 1 teza 1 lit. a RGPD.
17 Serviciul clienți / Formular de contact
Dacă contactați serviciul clienți sau utilizați formularul de contact de pe site-ul nostru web, vom utiliza datele personale pe care le furnizați (în special prenume, nume, adresă de e-mail, țară) pentru a asocia solicitările de servicii cu contul dvs. de client. Acest lucru servește la îmbunătățirea serviciului pentru clienți, deoarece pentru a răspunde la toate celelalte solicitări de service poate fi luat în considerare contextul Temeiul juridic pentru aceasta este consimțământul dumneavoastră, pe care îl acordați prin utilizarea serviciului nostru de asistență pentru clienți sau prin completarea formularului de contact, în conformitate cu art. 6 alin. 1 lit. a din RGPD. De altfel, și interesul nostru legitim în conformitate cu Art. 1 Alin. 1 lit. f) din RGPD de a procesa în mod eficient solicitările primite și de a documenta rezultatul procesării în cazul unor întrebări ulterioare, precum și pentru îndeplinirea obligațiilor de raportare.
18 Funcția „Spune-unui-prieten”
Funcția noastră „Spune-unui-prieten” vă permite să generați un link personalizat de recomandare și să îl partajați cu prietenii dvs. prin diferite canale (de exemplu, e-mail, rețele sociale). Pentru a putea atribui înregistrarea unui prieten prin linkul de recomandare, linkul este asociat cu ID-ul contului dvs din cadrul programului Takko Friends și ID-ul de loialitate din programul Takko Friends; alte date cu caracter personal nu sunt transmise prin link. O singură persoană se poate înregistra prin intermediul unui link generat; după finalizarea înregistrării, linkul își pierde valabilitatea. Datele noului client recrutat sunt înregistrate la înregistrarea la Takko Friends. Prin utilizarea funcției „Spune-unui-prieten”, vă declarați de acord cu prelucrarea datelor dumnmeavoastra descrisă. Temeiul juridic pentru aceasta este consimțământul dumneavoastră în conformitate cu Art. 6 Alin. 1 S. 1 lit. a din RGPD.
După înregistrare, datele persoanei care recomandă și ale persoanei recomandate sunt asociate permanent între ele pentru a vă putea oferi reduceri speciale sau cupoane în cadrul „relației Spune-unui-prieten”, de exemplu după prima achiziție a clientului recomandat. Temeiul juridic pentru aceasta este consimțământul dumneavoastră în conformitate cu Art. 6 Alin. 1 lit. a din RGPD. Dacă nu mai doriți această legătură, vă puteți retrage consimțământul în orice moment intermediul opțiunilor noastre de contact..
Vă atragem atenția că trimiterea linkurilor de recomandare se face pe propria răspundere, nu la inițiativa Takko. În acest sens, trebuie să vă asigurați că contactați numai persoanele care sunt de acord cu trimiterea unui link de recomandare. Este interzisă distribuirea neautorizată a linkurilor de recomandare către un număr mare de destinatari, de exemplu prin postarea pe rețelele sociale, precum și trimiterea de recomandări către persoane care nu doresc o recomandare privind Takko Friends.
19 Dezabonare de la Takko Friends
Vă puteți dezabona în orice moment de la Takko Friends. Conform condițiilor de participare, dezabonarea se poate face prin e-mail (trebuie să fie adresa de e-mail înregistrată) sau în scris. În cazul unei rezilieri, vom bloca mai întâi contul dvs. de client și nu vom mai înregistra alte date referitoare la acest cont. După expirarea unei perioade de tranziție de 14 zile, ne vom asigura că contul clientului nu mai este asociat cu persoana dvs. Datele dumneavoastră personale vor fi apoi șterse complet sau anonimizate. După acest moment, datele dumneavoastră personale nu vor mai fi stocate sau prelucrate. Ulterior reactivarea contului dumneavoastră de client și transferul punctelor bonus existente nu vor mai fi posibile.
Dacă nu utilizați Takko Friends timp de 24 de luni prin prezentarea sa pentru a efectua o achiziție, contul dvs. de client și toate datele colectate vor fi șterse sau anonimizate. Vă puteți înregistra din nou oricând doriți fara a fi reactivare beneficiile anterioare.
Stocarea poate avea însă loc şi după acest moment, dacă acest lucru este stabilit în prevederi legale care ne vizează, de ex. în ceea ce priveşte obligaţiile legale referitoare la păstrare şi documentare. Într-un astfel de caz ştergem, resp. blocăm datele dvs. cu caracter personal după încetarea aplicării respectivelor prevederi.
20 Informații suplimentare
Cea mai simplă modalitate de a controla și gestiona datele dvs. personale este utilizarea secțiunii „setări” din aplicație. Dacă aveți întrebări suplimentare, vă rugăm să contactați serviciul de asistență pentru clienți:
|
|
|
|
Formular de contact online |
21 Modificări ale prezentei declarații de confidențialitate
Starea actuală a declarației de confidențialitate este indicată prin data menționată (mai jos). Ne rezervăm dreptul de a modifica prezenta declarație de confidențialitate în orice moment, cu efect pentru viitor. O versiune actualizată este disponibilă direct în aplicația noastră Takko Friends.. Vă rugăm să vizitați periodic și să vă informați cu privire la declarația de confidențialitate în vigoare.
Starea actuală a acestei declarații de confidențialitate: noiembrie 2025
Condiții de participare Takko Friends
Versiune în vigoare începând cu data 16.10.2025
Prezentele Condiții de participare ("Condițiile") reglementează raporturile contractuale dintre Takko Fashion International S.R.L., cu sediul în București, Str. Aleksandr S. Puskin, Nr. 12, P+1, 011996, înregistrată la Registrul Comerțului sub nr. J2007009114402, CUI 21711430 ("Takko") și clienții săi care aderă la programul de fidelizare "Takko Friends" ("Programul").
Prin acceptarea acestor Condiții de participare, se încheie un contract între client și Takko în baza căruia părțile dobândesc drepturile și își asumă următoarele obligațiile prevazute in prezentele Condiții.
Aderarea la Program se realizează în mod voluntar de către client prin înregistrarea în aplicația "Takko Friends" sau într-un magazin Takko, conform procedurii detaliate la articolul 1 din prezentele Condiții.
1. Domeniu de aplicare și înregistrare în program
1.1. Takko administrează programul de fidelizare a clienților „Takko Friends” și este punctul de contact pentru toate întrebările legate de acesta. Takko isi rezerva dreptul să subcontracteze prestarea serviciilor altor companii din grupul de companii Takko (denumite în continuare „compania Takko”).
1.2. In programul de fidelizare „Takko Friends” poate participa orice persoană fizică (denumită în continuare „Client”) care a împlinit vârsta de 18 ani si indeplineste cerintele pentru participare. Pentru aceasta, este necesar să descărcați aplicația „Takko Friends” din App Store sau Google Play și să vă înregistrați sau să vă autentificați în cadrul aplicației, sau să vă înregistrați în magazinele Takko. Deoarece Takko oferă programul de fidelizare a clienților în mod voluntar, fara a percepe taxe de inscriere, Takko are dreptul de a refuza crearea unui cont de Client în cazuri individuale și chiar fără a furniza motive.
1.3. Pentru a deveni client Takko Friends, clientul trebuie să se înregistreze, introducând numele și prenumele, adresa de e-mail și o parolă și, făcând clic pe butonul „Înregistrare”, să indice că a luat la cunoștință politica de confidențialitate și înțelegere și acordul privind Condițiile de participare în Program.
1.4. Participarea este voluntara si nu implica taxe de participare. Crearea contului de Client implică furnizarea de date cu caracter personal de către Client și prelucrarea datelor personale de către Takko, conform Politicii de confidențialitate.
1.5. Takko înființează un cont de Client pentru fiecare Client care se inregistreaza conform prezentelor Condiții. Se activează doar un cont de Client pentru fiecare Client. În acest cont de Client, acesta poate vizualiza în ce țări se poate folosi „Takko Friends” și poate face setări privind preferințele legate de aceste țări. Clientul poate accesa acest cont de client din aplicație Clientul este obligat să informeze Takko cu privire la modificările datelor sale de bază. Această actualizare a datelor personale poate fi realizată manual direct de către Client prin intermediul aplicației Takko Friends.
2. Drepturile si obligatiile partilor
2.1. Drepturile Clientului:
a) Dreptul de a acumula puncte pentru achizițiile efectuate în magazinele Takko;
b) Dreptul de a beneficia de reduceri, promoții și oferte speciale destinate exclusiv membrilor Programului;
c) Dreptul de a primi cupoane personalizate în funcție de istoricul de achiziții și preferințele exprimate;
d) Dreptul de a primi o surpriză de ziua de naștere, dacă a furnizat această informație;
e) Dreptul de a accesa în orice moment istoricul punctelor acumulate și tranzacțiilor efectuate în cadrul Programului;
f) Dreptul de a recomanda Programul altor potențiali clienți și de a primi beneficii pentru recomandări;
g) Dreptul de a se retrage oricând din Program, fără justificare și fără costuri suplimentare;
h) Dreptul de a solicita informații despre datele sale personale prelucrate în cadrul Programului.
2.2. Obligațiile Clientului:
a) Obligația de a furniza date corecte, complete și actualizate la înregistrarea în Program;
b) Obligația de a informa Takko cu privire la orice modificare a datelor sale personale furnizate în contul de Client;
c) Obligația de a nu transfera către terți drepturile și beneficiile obținute în cadrul Programului;
d) Obligația de a nu utiliza Programul în scopuri frauduloase sau contrare prezentelor Condiții;
e) Obligația de a respecta Condițiile și regulile specifice de utilizare a cupoanelor și a altor beneficii oferite în cadrul Programului;
f) Obligația de a se conforma reglementărilor legale în vigoare.
2.3. Drepturile Takko:
a) Dreptul de a refuza înregistrarea unui Client în Program în cazuri justificate;
b) Dreptul de a modifica prezentele Condiții conform procedurii prevăzute in prezentele Condiții;
c) Dreptul de a anula punctele acumulate în caz de returnare a produselor sau anulare a tranzacțiilor;
d) Dreptul de a suspenda sau înceta Programul în condițiile prevăzute la articolul 6;
e) Dreptul de a suspenda sau anula contul unui Client/accesul Clientului la Program în caz de utilizare abuzivă sau frauduloasă a Programului/contului de Client sau alte cazuri prevăzute în Condiții;
f) Dreptul de a prelucra datele cu caracter personal ale Clientului în scopurile și condițiile prevăzute în Politica de confidențialitate.
2.4. Obligațiile Takko:
a) Obligația de a credita contul Clientului cu punctele corespunzătoare achizițiilor efectuate;
b) Obligația de a oferi Clientului beneficiile prevăzute în cadrul Programului;
c) Obligația de a informa Clientul despre modificările aduse prezentelor Condiții;
e) Obligația de a asigura securitatea datelor cu caracter personal ale Clientului;
f) Obligația de a răspunde solicitărilor și reclamațiilor Clientului în termenele prevăzute de lege sau de procedurile Takko.
3. Colectarea și revendicarea punctelor
3.1. Clientul poate colecta puncte prin efectuarea de cumpărături din oricare din magazinele Takko din Romania. Mai mult, Clientul poate acumula puncte prin cumpărături și în anumite magazine Takko din străinătate, cu condiția ca acesta să fi fost de acord cu regulile de participare relevante. Punctele sunt apoi colectate și creditate pe țară. În cadrul aceluiași cont de Client, punctele vor fi afișate separat pentru fiecare țară în care Clientul a efectuat achiziții, permițând astfel Clientului să vizualizeze distinct soldurile de puncte acumulate în fiecare țară.
3.2. Colectarea punctelor se face intermediul unui proces în două etape: mai întâi, Clientul activează în aplicația sa cupoanele pe care dorește să le utilizeze (de exemplu, reducere de 10% sau reducere de 5 RON etc.), iar apoi, în momentul plății la casa de marcat, Clientul prezintă codul QR generat în aplicație, care este scanat de către personalul Takko. Această scanare permite atât aplicarea reducerilor activate, cât și înregistrarea punctelor aferente achiziției, în contul Clientului.
3.3. Contul Clientului este creditat cu 100 de puncte pentru fiecare cinci lei (RON) cheltuiti conform Condițiilor Programului Takko Friends. La voucherele cadou, creditarea se face doar la rambursare (mai precis, la utilizarea efectivă a voucherelor cadou, iar nu la achiziția voucherelor cadou; deci punctele se acordă în contul de Client al Clientului care utilizează efectiv voucherul cadou).
3.4. Nu este posibilă acordarea punctelor pentru înregistrarea ulterioară a achizițiilor.
3.5. Clientul poate vizualiza soldul de puncte separat pe țară în orice moment în aplicație după autentificarea reușită. Acolo este, de asemenea, disponibil un istoric complet al punctelor colectate, care permite Clientului să vizualizeze: (i) numărul exact de puncte acumulate pentru fiecare achiziție efectuată, (ii) data și locația fiecărei tranzacții, și (iii) beneficiile pentru care au fost utilizate punctele, inclusiv data utilizării și numărul de puncte răscumpărate pentru fiecare beneficiu în parte.
3.6. Clientul poate acumula puncte suplimentare prin diverse acțiuni din aplicatia Takko. Takko informează Clientul cu privire la numărul de puncte de colectat și conținutul acțiunilor în cadrul fiecărei promoții (cupon).
3.7. Clientul poate, de asemenea, să acumuleze puncte suplimentare prin activarea cupoanelor corespunzătoare în cadrul aplicației (de exemplu, triplarea punctelor la următoarea achiziție). Condițiile sunt specificate pentru fiecare acțiune (cupon) în parte.
3.8. Clientul poate folosi punctele sale colectate separat pe țară pentru beneficii (de exemplu, 10 % reducere la toate articolele). Adică, de exemplu, punctele acumulate în Romania pot fi folosite doar în Romania (în magazinul fizic). Takko informează clienții cu privire la condițiile exacte ale fiecărui beneficiu în cuponul relevant.
3.9. În cazul în care achiziția este anulată sau o plată este rambursată, Takko are dreptul să anuleze punctele deja creditate (acordate) aferent acelei tranzactii.
3.10. Punctele acumulate expiră dacă nu sunt utilizate în maxim (1) un an de la efectuarea achiziției care a determinat acordarea de puncte (perioada de valabilitate). Ziua obținerii punctelor este luată în considerare ca dată de referință pentru calculul duratei de 1 an. La împlinirea duratei de 1 (un) an, expirarea se produce automat, fără nicio formalitate, iar expirarea punctelor face imposibilă utilizarea punctelor respective și punctele respective nu mai sunt vizibile în contul Clientului.
3.11 În cazul utilizării de către Client a punctelor acumulate în contul de Client, în perioada de valabilitate a punctelor, conform Condițiilor, respectivele puncte sunt utilizate (scăzute) din contul de Client și nu mai pot fi utilizate ulterior (se consumă).
3.12 Clientul nu poate solicita contravaloarea punctelor acumulate, în nicio situație (inclusiv în caz de stergere/anulare puncte sau ștergere / dezactivare cont de Client).
4. Beneficiile suplimentare programului „Takko Friends” și alte avantaje
4.1. Dacă Clientul a furnizat data sa de naștere la înregistrare, acesta va primi o surpriză de ziua sa prin e-mail, ex. voucher.
4.2. Takko oferă clienților săi posibilitatea de a recomanda Takko Friends de cel mult zece ori pe an. Recrutarea de clienți noi se realizează prin distribuirea unui link către potențialii clienți noi. Linkul este valabil timp de șapte zile începând de la generare. În cazul în care noul Client se înregistrează în acest interval de timp la Takko Friends și face apoi o primă achiziție la Takko, conform regulilor din programul Takko Friends, atât Clientul existent Takko Friends, cât și noul Client Takko Friends recrutat vor primi un cupon de reducere. Condițiile pentru utilizarea cuponului de reducere trebuie să fie consultate în acesta în sine.
4.3. Clientul are posibilitatea de a obține cupoane de reducere, atunci când acestea sunt indicate ca fiind disponibile în funcție de proximitatea Clientului față de un magazin Takko și notificările tip push de la Takko sunt comunicate Clientului urmare a consimțământului său de a primi notificări tip push de la Takko pe baza geolocației dispozitivului mobil cu care este log-at în aplicația Takko. Activarea primirii notificărilor tip push se face doar pe baza consimțământului Clientului (consultați politica de confidențialitate).
4.4 Takko poate indica beneficii/avantaje suplimentare în contul de Client/alte mijloace de informare.
5. Modificările Condițiilor de participare
Takko își rezervă dreptul de a modifica sau completa aceste Condiții de participare în orice moment, în măsura în care acest lucru este necesar, în special pentru prevenirea abuzurilor, precum și dacă Takko consideră modificarea respectivă rezonabilă. Takko va informa Clientii în prealabil prin e-mail cu privire la modificări, la adresa de e-mail indicată în contul de Client. O modificare este considerată aprobată dacă Clientul nu o contestă în termen de o lună de la data primirii e-mailului, prin e-mail către Takko sau dacă Clientul folosește aplicația Takko Friends după expirarea acestui termen (sub aplicarea noilor Condiții). În cazul în care Clientul contestă sau transmite o notificare scrisă către Takko că nu este de acord cu modificările propuse, participarea sa la Programul Takko Friends va fi încetată de către Takko, printr-o notificare prin email, de la data la care intră în vigoare noile Condiții de participare. De asemenea, Clientul are dreptul de a înceta în orice moment participarea sa la Program, conform procedurii descrise la punctul 6.1 din prezentele Condiții. Până la data încetării, Clientul va putea utiliza cupoanele/punctele/beneficiile acumulate în contul de Client.
6. Suspendarea/Încetarea participării la programul Takko Friends/încetarea programului „Takko Friends”
6.1. Denunțarea unilaterală de către Client: Clientul se poate retrage din participarea la programul „Takko Friends” în orice moment, cu notificare prealabilă prin e-mail (adresa de email a expeditorului trebuie să fie adresa de e-mail înregistrată în Contul de Client Takko) sau printr-o notificare adresată poștal. Notificarea prin e-mail trebuie trimisă la adresa de e-mail service_ro@takko.com. Notificarea scrisă trebuie trimisă la adresa: Takko Fashion International S.r.l., Str. Aleksandr S. Puskin, Nr. 12, P+1, 011996 Bucuresti. Takko va informa Clientul în scris asupra inițierii ștergerii contului, asupra termenului pentru procesarea ștergerii și asupra efectelor ștergerii (ex. accesarea contului de Client nu va mai fi posibilă, acumularea de beneficii nu va mai fi posibila, termen pentru utilizarea beneficiilor/cupoanelor existente în cont – dacă este cazul, etc.). Takko își rezervă dreptul de a solicita informații pentru a clarifica că solicitantul este titularul cererii/Contului de Client.
Ștergerea aplicației Takko de pe dispozitivul utilizat de Client/schimbarea dispozitivului nu determină ștergerea/dezactivarea Contului de Client/ieșirea Clientului din Program – demersurile necesare în acest sens sunt menționate în prezentul art. 6.
6.2. Denunțarea unilaterală de către Takko: Takko poate denunța unilateral participarea la Program, cu un preaviz de patru săptămâni de la notificarea prin email a Clientului, fără altă formalitate și fără a indica un motiv. Încetarea se va produce automat, fără alte formalități, la împlinirea termenului de preaviz și până la acel moment Clientul va putea să utilizeze punctele acumulate/cupoanele aflate în termen de valabilitate.
6.3. (1) Takko are dreptul de reziliere a prezentei convenții privind participarea Clientului la Programul Takko, în cazul în care Clientul nu respectă prevederile Condițiilor. Dacă nu se prevede altfel în prezentul document, Takko va notifica Clientul și îi va acorda un termen de remediere, înainte de a transmite o notificare finală prin care va rezilia relația contractuală cu Clientul, conform Convenției.
(2) În cazuri excepționale (ex. motive de fraudă, utilizarea contului de Client/aplicației Takko Friends in incercare de/in scop de frauda sau cu incalcarea prevederilor legale aplicabile, ex. legislatia fiscala, legislatia privind preventia spalarii banilor si combaterii terorismului, legislatia privind protectia datelor personale etc.) Takko poate rezilia fără preaviz, fiind o reziliere din motive întemeiate . Încetarea se produce imediat, fără preaviz, dacă Takko nu indică altfel (ex. Takko poate decide suspendarea accesului Clientului la contul de Client pe durata efectuării investigațiilor, pe o durată de maxim 6 (șase) luni, urmată, după caz, de rezilierea convenției privind participarea Clientului la Programul Takko Friends aferent Condițiilor; pe durata suspendării, toate drepturile Clientului sunt suspendate, ex. Clientul nu poate utiliza punctele/beneficiile, nu poate acumula noi puncte/beneficii, nu poate invoca calitatea de Client al Programului Takko Friends) si determină pierderea de îndată a accesului Clientului la orice informații/date din contul de Client, inclusiv pierderea dreptului la utilizarea punctelor/cupoanelor/beneficiilor acumulate.
(3) La data încetării urmare a rezilierii de către Takko, Clientul pierde imediat dreptul la punctele/beneficiile acumulate, acestea fiind anulate unilateral de către Takko, iar contul de Client (inclusiv toate datele asociate) sunt șterse (a se vedea Politica de confidențialitate referitor la eventuala păstrare a datelor personale după dezactivarea Contului de Client).
6.4. Takko își rezervă dreptul de a înceta programul de fidelizare „Takko Friends” în orice moment, cu un preaviz rezonabil și fără a preciza motivele, și/sau de a-l înlocui cu un alt program, indicând și regulile aplicabile cu privire la încetare (ex. după caz, până când pot fi utilizate punctele/beneficiile acumulate).
6.5. Inactivitatea în contul de Client: Takko va opera ștergerea (dezactivarea) contului de Client, fără întârziere, dacă se înregistrează lipsă de activitate în contul de Client (ex. Clientul nu acceseaza contul de Client timp de 2 (doi) ani; ștergerea contului de Client implică ștergerea tuturor datelor asociate contului de Client, inclusiv ștergerea eventualelor puncte și beneficii acumulate și neutilizate (dacă este cazul), acestea nemaiputând fi folosite după ștergerea contului de Client.
6.6 În orice situație de încetare a participării Clientului la Program, indiferent de motiv (denunțare, reziliere, etc) Takko va proceda la dezactivarea contului de Client din Programul Takko Friends, în termenul indicat; dacă nu se prevede altfel, după dezactivarea Contului Clientul nu va mai putea accesa contul de Client, nu va mai putea acumula puncte / beneficii în Contul de Client și nu va putea invoca aplicarea prevederilor Programului Takko (ex. utilizare cupoane/beneficii acumulate până la dezactivare).
6.7 În orice situație de ștergere/dezactivare Cont Client, datele vor putea fi utilizate de Takko doar în limitele permise de prevederile legale pentru constatarea, exercitarea sau apărarea unui drept în instanță (maxim 3 ani de la ștergere), sau pentru respectarea unei obligații legale (ex. termenul legal privind păstrarea documentelor financiare).
7. Răspunderea
7.1. Încetarea/suspendarea contului de Client, încetarea participării Clientului la Program, încetarea/suspendarea Programului, realizate conform Condițiilor de participare, sunt considerate efectuate conform înțelegerii părților și nu dau dreptul Clientului la despăgubiri sau alte pretenții (ex. contravaloarea punctelor acumulate).
7.2. Takko și reprezentanții legali răspund doar pentru neglijență gravă și intenție, precum și pentru prejudiciile cauzate integrităţii fizice sau psihice ori sănătăţii.
7.3. In orice situatie si pentru orice temei, raspunderea Takko va fi limitata la beneficiile disponibile in contul Clientului.
8. Dispoziții finale
8.1 În cazul în care anumite dispoziții ale acestor Condiții de participare sunt nevalide, conform legii, acest lucru nu afectează validitatea celorlalte clauze din Condițiile de participare.
8.2 Prezenta versiune a Condițiilor de participare se aplică începând cu data indicată pentru intrarea în vigoare. La data intrării în vigoare, înlocuiește ultima versiune în vigoare.
8.3 Un client poate avea un singur cont în Programul Takko Friends (același client poate beneficia în același timp doar de un beneficiu), iar cazul contrar (ex. aceeași persoană are mai multe conturi Takko Friends și primește mai multe beneficii de același fel, câte unul pentru fiecare cont) poate fi considerată fraudă și Takko poate elimina respectivul client din Programul Takko Friends, conform prevederilor din acest document.
8.4 Takko Romania poate decide că noua versiune/Programul Takko Friends înlocuiește orice program anterior de tip loialitate/VIP/beneficii acordat de Takko Romania. Takko Romania poate decide totuși că beneficii ale programului anterior rămân active parțial pentru o perioadă adițională, pentru utilizare, și deci că clienții vor continua să primească spre utilizare beneficii și ale altor programe de loialitate Takko Romania (ex. VIP).
8.5 Migrarea de la cardul/contul de loialitate VIP care are asociat o adresă de email, la Programul Takko Friends (având asociată aceeași adresă de email), se va realiza doar dacă titularul-client dorește, instrucând Takko în acest sens: astfel, clienții titulari ai cardurilor/conturilor de loialitate VIP care au asociate adrese de email acestor carduri/conturi VIP trebuie să își configureze datele de acces, pe baza adresei de email (parola) și astfel mandatează Takko să efectueze migrarea către Programul Takko Friends. De la acest moment, cardul/contul VIP devine inactiv și nu mai poate fi utilizat/beneficiile nu mai sunt active, dacă Takko nu decide altfel (ex. validitate în paralel, doar pe o perioadă limitată, pentru decizie către migrarea).
8.6 Clientul VIP care nu are asociată o adresă email va trebui să realizeze personal înrolarea în Programul Takko Friends (respectiv fără migrare de către Takko Romania conform punctului anterior).